翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/07/05 04:17:37

ichiro009
ichiro009 48 I am an hotel man in singapore!
英語

Thank you very much for your help in ensuring all packages arrive correctly and completely addressed in order to avoid delays and additional special handling charges. I am your personal account manager and please do not hesitate to contact me, if you need any further assistance with this or any other matter.

日本語

正しい住所をお送り頂きありがとうございます。これにより、配送物が正しく、遅延及び追加の費用が発生することなく、お客様のお手元に届く様になります。私は、パーソナル会計士です。どうぞ、何かご不明な点がありましたら、お気軽にご連絡ださい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 転送会社からのメールです。