Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/07/05 03:59:22

ichiro009
ichiro009 48 I am an hotel man in singapore!
英語

メール有難うございます。
MYUSは対応が早いので大好きです。
壊れたアンプを撮った写真をメールに添付して送ってください。
ebayに補償してもらうために必要です。
宜しくお願い致します。

日本語

Thank you for your quick respond. I love MYUS having great support. Please kindly send pictures of broken amplifier to get compensation from eBay. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません