翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/16 12:46:04

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

先日依頼した、●●●の修理見積もりの件ですが
まだご連絡を頂いておりません。

お忙しいとは思いますが、早めのご連絡を頂ければ幸いです。

英語

Regarding estimate of repairing for that I requested a few days ago,
I have not heard from you.

I know that you are busy, but I would be glad
if you contact me soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: やんわりと丁寧な 催促をしたいです。