Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2014/04/16 11:59:27

jenwit
jenwit 50
中国語(簡体字)


・人人有份!'后台参观'或附带'拍照见面会门票'的Astalight*双层贴纸
如果您得到的信封中装有写有'后台参观'字样的纸条,演出结束后可以到后台与成员们见面!
即使您没有得到'后台参观'的资格,演出结束后将获得拍照见面会会的门票一张!

※办理升级业务的会员请告诉工作人员您的A套餐会员号。
※在演出开始之前办理手续的会员才能成为'后台参观'的招待对象。在演出开始后办理入会或升级手续的会员将得到'后台参观'之外的优惠。

中国語(繁体字)

・人人有份!\'后台參觀\'或附帶\'拍照見面會門票\'的Astalight*雙層貼紙
如果您得到的信封中裝有寫有\'后台參觀\'字樣的紙條,演出結束后可以到后台與成員們見面!
即使您沒有得到\'后台參觀\'的資格,演出結束后將獲得拍照見面會會的門票一張!

※辦理升級業務的會員請告訴工作人員您的A套餐會員號。
※在演出開始之前辦理手續的會員才能成為\'后台參觀\'的招待對象。在演出開始后辦理入會或升級手續的會員將得到\'后台參觀\'之外的優惠。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
簡体字>繁体字