Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/16 11:58:30

sofree
sofree 50
中国語(簡体字)

在东京女子流4th JAPAN TOUR 2014~Royal Mirrorball Discotheque~的会场内部Astalight*粉丝俱乐部展区中,将实行新会员注册・会员资格升级&朋友推荐&会场持续活动!!

不仅如此,B套餐(收费)会员根据到达会场的先后顺序,作为礼物还可以获得'五种纪念徽章(未曾问世的单人照)中随机的一个'!
※展区开始时间暂定为开场的两小时前。

中国語(繁体字)

在東京女子流4th JAPAN TOUR 2014~Royal Mirrorball Discotheque~的會場內部Astalight*粉絲俱樂部展區中,將實行新會員註冊・會員資格升級&朋友推薦&會場持續活動!!

不僅如此,B套餐(收費)會員根據到達會場的先後順序,作為禮物還可以獲得'五種紀念徽章(未曾問世的單人照)中隨機的一個'!
※展區開始時間暫定為開場的兩小時前。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
簡体字>繁体字