翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/04 21:24:53

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

9. Owen Van Natta is well compensated. Zynga’s EVP, the former CEO of MySpace and the former COO of Facebook, earned $43.2 million in 2010, mostly in the form of stock options and awards. David Wehner (CFO) earned $18 million, while Steven Chiang (co-president of Games) took home $28.9 million. Pincus earned just $520,000 in 2010, but given his giant stake in the company, he doesn’t need too much cash.

日本語

9. Owen Van Natta は十分な報酬をもらっている。ZyngaのEVP(執行副社長)であり、元マイスペースのCEO(最高経営責任者)で元フェイスブックのCOO(最高執行責任者)でもあった彼は、2010年に4,320万ドル(その内訳のほとんどはストック・オプションと報酬)を稼いだ。CFO(最高財務責任者)のDavid Wehnerは1,800万ドル、Steven Chiang(ゲーム部門の共同社長)は2,890万ドルを家に持ち帰った。Pincusは2010年にちょうど52万ドルを稼いだが、彼が会社に投資した金額の巨大さを考えると、彼はそれほど多くの現金を必要としていない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません