翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/04 13:50:13

日本語

・有名かもしれないけどドラゴンボール二次創作を見つけたよ、カラー&多言語展開しているからみんな見てみたらいいよ。
・日本では7/2に公開された映画鋼の錬金術師を見てきました、撮影当時は上映中だったので、人が写っていませんが、公開初日の週末ということもあり、大勢の人で盛り上がっていました。グッツ売り場も、商品がまばらになっていて、人気なことが伺えます。みんなのために、公式パンフレットを購入してきたので、抽選でプレゼントをします!詳細は追って◯◯やイベントページ内で連絡するよ。

英語

・But this maybe famous,I find Dragon Ball of fan fiction,Because of color & expanding multi-language,Everybody had better see.

・In Japan we have seen the Fullmetal Alchemist that movie was released on 7 / 2.
At the shooting time,baecause of showing,no everyone show,however,There is also that weekend of Publish-First-Day.excited in the crowd.It is found that Goods shop is popular
because of products display sparsely.For everyone,bought Official Brochure,so,present by lottery!Details will contact you in ◯◯ and event page.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません