Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/04/14 18:13:15

hyun_0216
hyun_0216 61 自己紹介: 日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。...
日本語




2014年6月7日(土) (1. 10:00~10:50 2. 11:00~11:50 3. 12:00~12:50)
2014年6月8日(日) (1. 10:00~10:50 2. 11:00~11:50 3. 12:00~12:50)


参加メンバー:小西彩乃、山邊未夢、新井ひとみ、中江友梨、庄司芽生
場所:エイベックスビル (東京都港区南青山三丁目1番30号)

韓国語

2014년 6월 7일(토) (1. 10:00~10:50 2. 11:00~11:50 3. 12:00~12:50)
2014년 6월 8일(일) (1. 10:00~10:50 2. 11:00~11:50 3. 12:00~12:50)

참가 멤버 : 코니시 아야노, 야마베 미유, 아라이 히토미, 나카에 유리, 쇼지 메이
장소 : 에이벡스 빌딩(도쿄도 미나토구 미나미아오야마 산초메 1번 30호)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。