翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 58 / 0 Reviews / 2014/04/14 17:40:22
日本語
※会場の設備故障などのトラブル、天候・天災、交通ストライキなど不可抗力の事由、アーティストの都合などの事情で、やむを得ずイベントの中止、内容の変更をさせていただく場合がございます。
※その他イベント進行の妨げになる可能性があると判断した場合、またイベント趣旨にご理解いただくことが難しいと判断した場合は、参加をお断りさせていただく場合がございます。
中国語(簡体字)
※出现会场设备故障等事故、天气天灾、交通堵塞等不可抗力、艺人不方便等原因时,我们可能被迫中止活动,改变活动内容。
※如果我们判断本活动与您的其他活动的进行发生冲突,或者无法理解活动宗旨的情况下,我们将拒绝您的参加。