Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/14 17:16:42

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
日本語


※イベント当日は撮影会は行いません。
※握手会参加券の使用期限は2014/4/15迄となります


【握手会参加方法】
握手会参加券をお持ちのお客様は、メンバー全員との握手会にお一人様1回ご参加いただけます。
★共通特典会参加券の使用可能イベントです。

韓国語

※이벤트 당일에는 촬영회는 개최하지 않습니다.
※악수회 참가권의 사용 기한은 2014년 4월 15일 까지 입니다.

[악수회 참가방법]
악수회 참가권을 들고계신 고객님은 멤버전원과의 악수회에 한명당 1회 참가하실수 있습니다.
★공통특전참가권을 사용하실수 있는 이벤트입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。