Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/04/15 01:23:54

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

5/15(木) SOLIDEMO LIVE vol.37 @渋谷DESEO

チケット予約は http://t.livepocket.jp/event?id=137

<チケット販売スケジュール>
4/2(水)21:00 Live Pocket先行販売開始
4/3(木)17:30 会場販売開始

韓国語

5/15(목) SOLIDEMO LIVE vol.37 @시부야DESEO

티켓 예약은 http://t.livepocket.jp/event?id=137

<티켓 판매 스케쥴>
4/2 (수) 21:00 Live Pocket 선행 판매 개시
4/3 (목) 17:30 회장 판매 개시

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。