翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/11 16:11:13
日本語
コミッション報酬は商品によって異なり、2〜20%で設定される。
我々は多くの日本の大手小売業者への営業ルートを持っている。
”Manufacturer’s Representative”を用いる事で、海外メーカーが直接日本の大手メーカーと直接取引を行う事が可能である。
英語
Remuneration by commission is different by product, and it is set from 2 to 20 percent.
We have a sales route to major retailers in Japan.
By using ”Manufacturer’s Representative”, manufacturers abroad can trade directly with major
Japanese manufacturers.