翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/09 08:14:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

この様に沢山のレゴが日本から販売されています。

しかし、ここで注意して欲しいのは販売された商品を見つけても直ぐに同じ値段でイーベイに出品しないで、販売者が利益を得ているかを確認する必要が有ります。

私たちは少なくとも35%の利益を目標にしたいと考えています。

これにはイーベイとペイパルの販売手数料15%が含まれています。

それに私たちは原則送料無料で販売するので送料を加えなくてはなりません、
値段の付け方

仕入れ値X1.35+送料X1.15=値段です

英語

As you can see, there are many Legos sold from Japan.

However, one thing you need to be careful is for not to list those to eBay at same price though you have found out the sold items, but you need to confirm that sellers have gotten the gross profit out of selling.

I think our target is to secure at least 35% of the gross profit.

This profit includes the sales charge of the eBay and the PayPal at 15%.

In addition, we sell items for free of charge, so we need to add an amount for the shipping charge to a selling price.
How to calculate a selling price?
Example;
Selling Price = (Purchasing price x 1.35) + (shipping charge x 1.15)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません