Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 1 Review / 2014/04/07 16:33:14

phloan2190
phloan2190 59 Currently assigned as a language tuto...
日本語

1~4の回答は理解できました
5番に関してですが英語の回答が上手く理解できません

ちょっと質問を変更させてもらいます

・BBBのようなScriptと同じように利用したい

現在、運営しているPHPのサイトに特定の商品一覧ページを表示したいです
特定の商品リストページと詳細ページ、amazonへのリンクを貼りたいと考えています
信頼のないサイトで購入してもらえるとは思えないので自分のHP内でショッピングカートは利用したくない
同じような要望はあると思うのでお手数ですがもう一度回答お願いします

英語

I couldn't grasp the answers 1~4
Though I can follow the answer 5, I'm yet capable of a good understanding of answers in English

Allow me to word the questions a bit differently

・I want to use Script just like BBB,

As of now, I want to display the special item category page on the PHP admin site.
I'm considering linking to amazon, special item list page and description page.
It doesn't seem likely that I would get purchases via unreliable sites so I don't want to use shopping carts within my own site.
As I assume there would be similar requests, I'm sorry for bothering you about this but I'd love to learn your answers once more.

レビュー ( 1 )

white_elephant 52 手数料をご負担願えればありがたいです。
white_elephantはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/04/07 20:50:43

couldn't できました??????

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加