Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/04/03 18:46:55

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
日本語

【対象商品はコチラ】
mu-moショップ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1403goodscl03/ (PC/スマホ/MB 共通)

【キャンペーン期間】3月7日(金)16:00~3月17日(月)正午 まで予定

※商品は数に限りがあり、無くなり次第販売終了とさせていただきます。予めご了承ください。

韓国語

【대상 상품은 여기】
mu-mo 숍
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1403goodscl03/ (PC/스마트폰/MB 공통)

【캠페인 기간】 3월 7일 (금) 16:00 ~ 3월 17일 (월) 정오까지 예정

※ 상품은 수량이 한정되어 있으며, 없어지는 대로 판매 종료됩니다. 미리 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。