Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/31 10:21:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Hello! I currently live in Louisiana....
日本語

また、御社の取引条件(最低ロット等)ございましたら、教えて下さい。

参考までに、検討している商品は、
リサイクルガラスを使用した、お皿・コップ・ボウル 等を検討しております。

また、御社のプロダクトで、参考になるような資料(写真)等ございましたら、
メールにてお送りいただければ、幸いです。

それでは、お忙しいと思いますが、ご返信お待ちしております。

英語

In addition, if you have any contract terms (minimum number of bulk), it would be great if you can let us know.

For example, product we are considering are plates, cups, and bowls that are made from recycled glass.

Also, if you can send any documents (pictures) of your products by email, that would be great.

I will be looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません