翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/03/26 00:41:12
[削除済みユーザ]
44
日本語
私も製品を6ヶ月以上続けるつもりではあるが、まずは体質に合うかどうかテストするために少しだけ購入した。
過敏症状が起きなければ後日追加購入するつもりだ。
英語
I intend to keep using the product for more than 6 months, but I purchased a small quantity to try out if it matches my body.
I will buy more if it does not cause any irritation.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
治療師からサプリメントを購入しました。「あなたは20日分しか買っていないが、効果を得るには6ヶ月は飲み続けて欲しい」というアドバイスがありました。それに対する返信です。