Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/03/25 15:07:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

お世話になっております。
○○です。

御社に到着した商品を発送して頂きたいと思い連絡を致しました。

こちらの商品です。▼


この商品を発送するには購入金額を入力する必要があると
御社から連絡を頂きました。

管理画面から購入金額を入力しようとしたのですが、
出来ませんでした。

下記の手順で行いました。

Enter Valuesをクリック

priceに金額を入力

conetinueをクリック

この手順で進んだのですが、
画面が変わらず商品の購入金額を入力できません。
なぜでしょうか。




英語

Thank you for your continuous support.
This is OO.
I am writing to ask you to ship the product that was delivered to your company.

This is the product. ▼

Your company contacted me and told me that I need to put the purchased price in order to ship this product.

I intended to do so from the management screen, but I couldn’t.

I followed the steps below.

Click “Enter Values.”

Put the amount under “price.”

Click “continue.”

Even though I followed these steps, the screen stayed the same and I couldn’t put the amount.
Could you tell me why?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません