翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2014/03/24 15:44:56
英語
10個注文しましたが、1つが壊れて届きました。
出品者に壊れていたと連絡しましたが、返信がありません。
日本語
I ordered 10, but one was delivered broken.
I contacted the seller saying it's broken, but received no answer.
レビュー ( 1 )
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/03/24 19:05:48
元の翻訳
I ordered 10, but one was delivered broken.
I contacted the seller saying it's broken, but received no answer.
修正後
I ordered 10 units, but one of them was delivered broken.
I contacted the seller saying it's broken, but received no answer.