翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ タイ語 )

評価: 56 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2014/03/19 16:54:09

sunisawhite
sunisawhite 56 I'm a native Thai translator who have...
英語

Certainly, indie filmmakers like Ramin Niami will. Though "Shirin in Love" isn't likely to duplicate the flukish success of "My Big Fat Greek Wedding," the most successful indie rom-com of all time, it ventures into the Hollywood vacuum with a similar blend of ethnic specificity and classic romantic comedy narrative strategies.
Its eponymous heroine, Shirin (Nazanin Boniadi) is a pretty mid-twentysomething struggling to escape the plush nest of her successful immigrant parents. A bumbling ditz in the tradition of Diane Keaton and Goldie Hawn, she's finished law school but decided she wants to be a book critic.

タイ語

ผู้กำกับหนังอินดี้อย่าง Ramin Niami จะสร้างอย่างแน่นอน แม้ว่าหนังเรื่อง "Shirin in Love" เป็นไปไม่ได้ที่จะประสบความสำเร็จซ้ำรอยหนังเรื่อง "My Big Fat Greek Wedding," เป็นหนังโรแมนติกคอมเมดี้ประเภทอินดี้ที่ประสบความสำเร็จสูงสุดตลอดเวลา เข้าสู่ธุรกิจในภาวะสุญญากาศของ Hollywood ด้วยส่วนผสมที่คล้ายๆ กัน เกี่ยวกับความเจาะจงของชาติพันธ์และกลยุทธ์ในการเล่าเรื่องของหนังรักโรแมนติกคอมเมดี้คลาสสิก
ชื่อหนังเป็นชื่อของนางเอก Shirin (Nazanin Boniadi) เป็นคนสวย อายุราวๆ กลางๆ ยี่สิบที่กำลัง
ดิ้นรนเพื่อให้หลุดพ้นจากบ้านอันหรูหราของพ่อแม่ที่อพยพเข้าเมืองที่ประสบความสำเร็จของเธอ เป็นการเดินเรื่องที่มีคุณภาพแย่อันสืบทอดมาจากงานเขียนบทของ Diane Keaton และ Goldie Hawn เธอเรียนจบจากโรงเรียนกฎหมายแต่เลือกที่จะเป็นนักวิจารณ์หนังสือ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません