Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/03/19 16:58:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 英語、ベトナム語 ⇔ 日本語 English, Vietnamese ...
日本語

東方神起(とうほうしんき)" とは" 東方の神が起きる! " という意味で、アジア全域から世界にその名を広げられるグループとして名付けられた。
東方神起のメンバーYUNHO、CHANGMIN、JEJUNG、JUNSU、YUCHUN の5 人は、2004 年2 月に韓国でデビューすると同時に、一躍10 代コーラスグループとして絶大な支持を受ける。

英語

"TOHOSHINKI" means "Eastern(TOHO) gods(SHIN) is getting up(KI)", and they were named as a group that can expand their name from across Asia to the world.
As soon as they debut in Korea in Februay 2004, the five members of TOHOSHINKI, YUNHO, CHANGMIN, JEJUNG, JUNSU, YUCHUN immediately received greatest support as a teenage chorus group.

レビュー ( 1 )

mustrad 50 アメリカに20年以上在住してから日本に移住した、日本語・英語ともにネイティ...
mustradはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/03/21 05:13:49

元の翻訳
"TOHOSHINKI" means "Eastern(TOHO) gods(SHIN) is getting up(KI)", and they were named as a group that can expand their name from across Asia to the world.
As soon as they debut in Korea in Februay 2004, the five members of TOHOSHINKI, YUNHO, CHANGMIN, JEJUNG, JUNSU, YUCHUN immediately received greatest support as a teenage chorus group.

修正後
"TOHOSHINKI" means "Eastern(TOHO) god(SHIN) arises(KI)", and they were named as a group that can expand their name from across Asia to the world.
Soon after their debut in Korea in Februay 2004, the five members of TOHOSHINKI, YUNHO, CHANGMIN, JEJUNG, JUNSU, and YUCHUN immediately collected great popularity as a teenage chorus group.

コメントを追加
備考: "東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。"