Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/19 14:00:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

I understand.. I think it would be better if I just ordered smaller sizes such as my last order to avoid customs problems.
Thanks so much for your reply.

日本語

なるほど。。関税問題を避けるために前頼んだものくらい小さい物を頼めば大丈夫だったんだろうけど。
返事をありがとう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません