翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/29 00:49:32
日本語
こんにちは。
間違えてしまってすみません。私が購入したのはお皿です。
私はフロリダと日本に住所があります。
フロリダに送っていただくと、そのあとに自分で日本に送らなければいけません。
日本に送って欲しいです。
お手数をおかけいたしますが、日本に送った場合の送料と、フロリダに送った場合の送料を教えていただけますか?
英語
Hello.
I am sorry for my mistake; I purchased the plate.
I have addresses both in Florida and Japan.
If you send it to Florida, I have to transfer it to Japan again.
So I want you to ship it to may Japan address.
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the shipping charges to Florida and Japan?