Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/12 05:45:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Hello! I currently live in Louisiana....
日本語

保証
初期不良の商品に関しては、返品・交換を行っております。
(商品到着後2週間以内)
商品が返品確認された後に送料含めて返金致します。

英語

Insurance
If you experience any defects with your product, we accept returns and exchanges.
(Only within 2 weeks of product arrival)
We will refund the purchase amount including shipping fee when we have received the returned item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません