翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 56 / ネイティブ インドネシア語 / 1 Review / 2014/03/10 18:53:28

gandinsuga
gandinsuga 56 ENGLISH>INDONESIAN (v.v.) Translator,...
英語

Roger, learning there is a new man in her life, asks Nikki: "Is he younger, a boy toy?" She responds, with a knowing smile: "He's just my type."
It's difficult to suppress the urge to scream "Run, Tom, run!" whenever a moony Nikki flutters her eyes while continually referring to him as Garrett—that's on top of lying that she is alone because her husband dumped her. You would think he would get a clue that all is not right when they visit one of Garrett and Nikki's favorite restaurants together and the chef acts as if he already knows Tom. But, then, that would make sense.

インドネシア語

Roger, sadar akan adanya lelaki baru dalam hidupnya, bertanya pada Nikki: "Apa dia masih muda, berondong?" Ia menjawab, sambil tersenyum penuh makna: "Dia benar-benar tipeku."
Tak mudah untuk menekan dorongan untuk berteriak"Lari, Tom, lari!" saat Nikki yang kikuk mengerjap-ngerjapkan matanya sambil terus menyebutnya Garrett--belum lagi kebohongannya dengan mengatakan ia sedang sendirian karena suaminya mencampakkannya. Tentu kau pikir ia akhirnya akan tahu bahwa semua itu tidak benar saat mereka mengunjungi salah satu restoran favorit Garrett dan Nikki dan sang koki berpura-pura sudah mengenal Tom. Tapi, lalu semuanya menjadi masuk akal.

レビュー ( 1 )

magicse7en 50 Hi there, I'm Rico. Please don't hesi...
magicse7enはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/03/12 03:50:45

元の翻訳
Roger, sadar akan adanya lelaki baru dalam hidupnya, bertanya pada Nikki: "Apa dia masih muda, berondong?" Ia menjawab, sambil tersenyum penuh makna: "Dia benar-benar tipeku."
Tak mudah untuk menekan dorongan untuk berteriak"Lari, Tom, lari!" saat Nikki yang kikuk mengerjap-ngerjapkan matanya sambil terus menyebutnya Garrett--belum lagi kebohongannya dengan mengatakan ia sedang sendirian karena suaminya mencampakkannya. Tentu kau pikir ia akhirnya akan tahu bahwa semua itu tidak benar saat mereka mengunjungi salah satu restoran favorit Garrett dan Nikki dan sang koki berpura-pura sudah mengenal Tom. Tapi, lalu semuanya menjadi masuk akal.

修正後
Roger, sadar bahwa ada lelaki baru dalam hidupnya, dia lalu bertanya pada Nikki: "Apa dia masih muda, masih ingusan?" Nikki menjawab, sambil tersenyum: "Dia benar-benar tipeku."
Tak mudah untuk menahan rasa untuk berteriak "Lari, Tom, lari!" setiap Nikki yang linglung mengerjap-ngerjapkan matanya sambil terus menganggapnya Garrett--belum lagi kebohongannya dengan mengatakan bahwa ia sedang kesepian karena suaminya mencampakkannya. Kau akan berpikir dia akan tahu bahwa semua itu tidak benar saat mereka mengunjungi salah satu restoran favorit Garrett dan Nikki bersama-sama dan sang koki bersikap seakan-akan sudah mengenal Tom. Tapi, lalu semuanya menjadi masuk akal.

Roger, sadar bahwa ada lelaki baru dalam hidupnya, dia lalu bertanya pada Nikki: "Apa dia masih muda, masih ingusan?" Nikki menjawab, sambil tersenyum: "Dia benar-benar tipeku."
Tak mudah untuk menahan rasa untuk berteriak "Lari, Tom, lari!" setiap Nikki yang linglung mengerjap-ngerjapkan matanya sambil terus menganggapnya Garrett--belum lagi kebohongannya dengan mengatakan bahwa ia sedang kesepian karena suaminya mencampakkannya. Kau akan berpikir dia akan tahu bahwa semua itu tidak benar saat mereka mengunjungi salah satu restoran favorit Garrett dan Nikki bersama-sama dan sang koki bersikap seakan-akan sudah mengenal Tom. Tapi, lalu semuanya menjadi masuk akal.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

gandinsuga gandinsuga 2014/03/12 08:19:52

Thank you so much, Rico, you got it better. Hey in which part of Bogor do you live? I'm in Cibinong (near Pemda). Thanks!

magicse7en magicse7en 2014/03/12 08:37:28

You're Welcome, it's already translated well actually. by the way, I lived in Dramaga.

gandinsuga gandinsuga 2014/03/29 09:34:11

Ikutan HPI juga nggak? :)

コメントを追加