翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/08 20:40:14
日本語
いつ
迅速な対応に感謝しています。
お世話になっております。
前回発送してもらった本が1冊で117ドルかと思ったら2冊で117ドルでした。
前回の3月5日に発送してもらった本を1冊の本を117ドルと申請しています。
確認してください。
今、そちらにストックしてある本はその1冊です。
アマゾンから2冊買った領収書を提出しますので確認してください。
英語
I appreciate your prompt response every time.
Thank you for your continuous support.
I thought the books you sent me were $117 for one, but actually $117 for two.
I have applied $117 for that one book sent on March 5th. Please confirm that.
Currently the number of books in stock in your inventory is one.
I will submit the receipt from Amazon to prove 2 books were bought, so please check it.