Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/05 18:13:16

amite
amite 50
イタリア語

9931
Caro C non ho ricevuto alcun Coupon
Non capisco qual’è il problema, se non vuoi spedirmi il prodotto potete cancellare l’ordine voi.
Io non ho sbagliato nulla e non capisco perché mi chiedete di cancellare io l’ordine per un vostro errore.
Mi spiace che non me lo spedite ma ok, non capisco però perché mi avete scritto che l’articolo non era dipinto bene visto che ESSENDO LEGO ESSI NON SONO DIPINTI PER NIENTE!!
Se questo è uno scherzo vi invito a piantarla.
Cordiali Saluti

日本語

9931

親愛なるC様、
まだク-ポンを受け取っていません。
何が問題なのか、よく理解できません。注文した商品が発送できないなら、そちらでキャンセルすればいいだけではないのですか?私は何も間違いをしていません。ミスはそちらにあるのに、どうして私が注文をキャンセルしなければならないのかが分かりません。商品が発送されないのは残念ですが、これは了解しました。理解できないのは、レゴにペンキは使われていないのに、どうして商品の塗装が良くないと書かれたかです。もしこれが冗談ならいい加減にして欲しいです。敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません