Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/04 16:44:36

ドイツ語

6760
Weitere Angaben: Kunde möchte den Artikel zurücksenden und die Versandkosten nicht übernehnem daher die nicht das Verschulden vom Kunden ist Artikel kam ohne die Markers beim Kunden an. Wir bitten Sie, diesen Fall zu untersuchen und sich mit dem Kunden in Verbindung zu setzen. Bitte beachten Sie, dass der Kunde eine Rückmeldung in Deutsch bevorzugt.

日本語

6760
追記:お客様はこの商品の返送を希望しておられ、送料に関しては、商品が標識(インボイスのことでしょうか)のない状態で届いたのはお客様の落ち度ではないので引き受けたくないとのことです。このケースについて調査し、お客様と連絡を取ってくださるようお願いします。このお客様はドイツ語での返信を希望されていることにご留意ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません