Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/04 14:43:05

saciek
saciek 50 Hi, I'm from Japan but living in Ital...
イタリア語


7528

Scusate per il disturbo, ma sono un pò preocupato per il mio ordine, deve assolutamente arrivare per il 06/03/2014 perchè il giorno 08/03/2014 è Carnevale. Spero che me lo consegnate prima di quella data. Se in tale giorno non arriva, sono obbligato a trovarne un'altro costume. In attesa di una vostra risposta, vi porgo i miei più cordiali saluti.

日本語

7528

ご面倒をおかけしますが、発注した商品について気になることがあります。3月8日がカーニバルなので、3月6日までに、どうしても商品を受け取らなければならないのです。その前に届けて下さると良いのですが。 それまでに商品がつかなければ、(カーニバルのための)他の衣装を探さなければなりません。回答をお待ちしています。よろしくお願いします。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません