翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/03 18:48:52

英語

No I'm sorry. We don't have separate rings. You would need to purchase the entire bottle stopper. They are 2.50 each.

We just suggest that you don't sell this style. I don't think the cost of the stopper and of the testing will be covered by your sales.

日本語

申し訳ございませんが、リングのバラ売りは致しておりません。ボトルストッパーごと買って頂く必要がありまして、各2ドル50セントになります。

このようなスタイルで販売しない方がよいではないでしょうか。販売額でストッパー代と検査費が賄えないように思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません