Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 65 / 0 Reviews / 2014/02/27 19:32:25

日本語

この商品はウェブサイトからなくなるのでしょうか。
その場合、私達はどのような手段で在庫を確認できますか?
この商品は、ほとんど「unavailable」になっていますが、今後生産する予定はないのでしょうか。
添付した画像はアマゾンで見つけました。このRosewaterの写真はありますか?送って下さい。
新しいカタログがまだ届いていません。先日、送ってくださったのですよね?

英語

Has this product been taken off from the website?
If that's the case, how can we confirm if it is still in stock?
This product is almost "unavailable" all the time, so are there no plans for future production?
I found the attached photograph in Amazon. Do you have this Rosewater photograph? Please kindly send it.
The new catalog has yet to arrive. Have you sent it over the other day?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アメリカの仕入れ先業者への質問のメールです。