Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 1 Review / 2014/02/27 15:10:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

私が購入したのは新品の○○○です。



私は彼らに、この件と不足品の再送依頼を伝えました。

英語

What I purchased is the new OOO.

I told them about it and offered them to resend the lacking items.

レビュー ( 1 )

cold7210はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/02/27 19:01:09

元の翻訳
What I purchased is the new OOO.

I told them about it and offered them to resend the lacking items.

修正後
What I purchased is the new OOO.

I told them about it and requested them to resend the lacking items.

コメントを追加