Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/27 14:13:22

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

1.再生可能エネルギー発電所の事業企画、開発、運営管理に資する業務
2.M&Aに関する仲介、財務分析、斡旋及びコンサルテイング業務
3.企業の海外進出及び輸出入に関するコンサルティング業務

英語

1. Work contributing to business plan, development and management control of reproducible energy power plant.

2. Intermeidary regarding M&A, analysis of finance, introduction and consulting.

3. Consulting regarding start of business in foreign country by company and import&export.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません