翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/25 14:00:57

ドイツ語

9145
Grund der Anfrage: Feedback und Bewertung
Weitere Angaben: N.Die Produkte werden von unserem "kundenorientiertem" Personal sorgfältig verpackt und aus Japan verschickt.


1908
das oben genannte Produkt sollte spätestens am 15. Februar geliefert werden. Leider hab ich bis jetzt noch keine Lieferung erhalten.
Bitte umgehend um Ihren Kommentar.

日本語

9145
問い合わせの理由:フィードバックと評価
追記:商品は私たちの「お客様思い」のスタッフによって丁寧に梱包され、日本から発送されます。

1908
上に挙げた商品は遅くとも2月15日には配達されることになっていました。残念ですが今日になってもまだ受け取れていません。
折り返し説明をお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません