Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/25 12:01:48

eiji
eiji 50
英語

Rest of stall, and rest.

日本語

この訳文を作成した者です。訳文に注釈を付けずに、ご不便をお掛けし申し訳ありません。Rest of (ほんの少しの)stall(立ち止まり)、and rest (休憩しよう)で「ほんの少しの立ち止まり=小休止」という意味で詩的に訳しました。かわいいイメージを意識したのですが、ちょっと分かりにくくなってしまいましたね。今後は注釈を付けさせて頂きます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません