Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/24 11:43:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

103301

奈良観光の定番!花の御寺・長谷寺の大観音さま!
奈良県の長谷寺。大和と伊勢を結ぶ初瀬街道を見下ろす初瀬山の中腹に本堂があります。初瀬山は牡丹の名所として知られ、4月下旬から5月上旬にかけて150種類、7000株の牡丹が満開になります。花の御寺とも呼ばれる長谷寺、その魅力をご紹介します。

長谷寺へ参ろう!
長谷寺は奈良時代の前半、8世紀頃の創建だとされていますが、詳しいことは不明。

英語

103301

Regular tourist spot of Nara! Flowers at Midera temple and the great Buddha at Hasedera temple!
Hasedera temple in Nara Prefecture: the hondo (main temple) stands half-way up of Mt. Hatsuse overlooking Hatsuse road linking Yamato Province and Ise Province.
The Mt. Hatsuse is famous for the peony flowers: those flowers of 7000 peony trees with 150 varieties become full-blown from late April up to early May. Let’s introduce the fascinating Hasedera temple also called as flowers temple, Midera.

Let’s pay a visit to Hasedera temple!
Hasedera temple is said to be built around eighth century, but details remains unknown.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません