翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/24 11:03:38

日本語

現在、荷物の配達状況を日本の郵便局で調べてもらっています。日数がかかるそうですので、わかり次第ご連絡します。もうしばらくお待ちください。

画像のアイテムをそれぞれ100個ずつほしいのですが、1つ$0.70で作ることは可能でしょうか?

英語

Currently the Japanese post office is checking the state of delivery of the items. It will take a few days, so I will let you know when it has been found out. Please wait for a while.
I would like to have 100 quantities of each item in the image. Could you make one for $0.70?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません