翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/23 18:05:15

kaolie
kaolie 52 フランス在住13年目。 短大でフランス文学専攻。 日本語からフランス...
日本語

silva filipe様
先日は弊社にてご注文頂き、誠にありがとうございました。

「Etat」に記載の通り、商品には別途VATがかかります。
amazonではシステム上、VATを含めた価格表示ができません。
大変申し訳ございまぜんが、ご理解頂けませんでしょうか?

フランス語

Monsieur .

Bonjour,

Merci de votre commande récemment passée sur notre site.

Comme il est indiqué dans la rubrique " Etat" notre prix est affiché hors taxe. A cause du système appliqié chez Amazon, nous ne pouvons pas mettre le prix TTC.
Merci de votre compréhension.

Cordialement.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません