翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/02/22 23:54:33
日本語
私は、内容の意味を理解していなかった。
追加商品とは、先日お伝えした不足商品のことでしょうか?
そして不足分をすでに再発送していただけたのでしょうか?
不足商品を発送済みなら追跡番号を教えてください。
英語
I didn't understand the meaning of your message.
By 'additional items' do you mean the items I told you about the other day that I was missing?
Also, have you already resent the amount that I was missing?
If you have then please tell me the tracking number for it.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
仕入れ先へのメールです。