Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/21 19:25:47

ドイツ語

7523
Wir haben die Ware nie erhalten, daher die Bitte um Rückerstattung. Vielleicht liegt die Säge noch beim Zoll.
Mit freundlichen Grüßen

2367
Die Lieferung wurde bis heute nicht zugestellt. Ich möchte Sie bitten, dem nachzugehen, und entweder die Lieferung zuzustellen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten.

7923
Grund der Anfrage: Rücksendungen und Erstattungen
Weitere Angaben: Unsere Kundin möchte den Artikel gerne zurück senden, bitte senden Sie unserer Kundin ein Rücksendeetikett zu.Wir bitten Sie, diesen Fall zu untersuchen und sich mit dem Kunden in Verbindung zu setzen

日本語

7523
私たちは商品を受け取っていないので、返金をお願いします。のこぎりは税関にあるのかもしれません。
どうぞよろしくお願いいたします。

2367
今日の時点でまだ届いていません。発送をするかもしくは返金をご検討下さい。

7923
問い合わせ理由: 返送 及び 返金
再備考 : お客様は商品の返送を希望です。お客様に返送伝票を送ってください。この件を確認しお客様と連絡を取ってください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません