翻訳者レビュー ( 英語 → ベトナム語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/02/19 13:15:20
As an opening shot, this image of placid river water is less spectacular than many of those that we have studied for Jim's project, but its simplicity is deceptive and it contains all of the qualities of a great opening shot that Jim has been encouraging us to see.
Với một cảnh mở đầu, hình ảnh điềm tĩnh này của nước sông ít ngoạn mục hơn so với những cảnh mở đầu khác mà chúng tôi đã nghiên cứu cho dự án của Jim, nhưng sự đơn giản của nó là nhầm lẫn và nó có tất cả những phẩm chất của một phần mở đầu tuyệt vời mà Jim đã khuyến khích chúng tôi xem.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Với một cảnh mở đầu, hình ảnh điềm tĩnh này của nước sông ít ngoạn mục hơn so với những cảnh mở đầu khác mà chúng tôi đã nghiên cứu cho dự án của Jim, nhưng sự đơn giản của nó là nhầm lẫn và nó có tất cả những phẩm chất của một phần mở đầu tuyệt vời mà Jim đã khuyến khích chúng tôi xem.
修正後
Với một cảnh mở đầu, hình ảnh điềm tĩnh này của nước sông ít ngoạn mục hơn so với những cảnh mở đầu khác mà chúng tôi đã nghiên cứu cho dự án của Jim, nhưng sự đơn giản của nó là dễ gây hiểu lầm vì nó có tất cả những phẩm chất của một phần mở đầu tuyệt vời mà Jim đã khuyến khích chúng tôi xem.