Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/06/24 08:24:21

英語

Hello,dear friend,when I prepare to ship the model to you,I found there is some flaws with the model.I am so sorry,I can't ship it to you.Would you please accept another similar one?

日本語

こんにちは。あなたへモデルを送る準備中に、いくつかの欠陥をみつけました。申し訳ありませんが、それを送ることはできません。類似した他のモデルで了承頂けますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません