翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )
評価: 55 / ネイティブ ロシア語 / 0 Reviews / 2014/02/18 18:10:30
You need a suspension of disbelief the size of Jupiter to buy what this guy's been selling, but even if you possess that admirable quality, it won't help you get through "Girl on a Bicycle."
Each character is reduced to the most common stereotype of their country. German Greta is a meticulous control freak who rules her airplane with an iron fist. She's so controlling she directs Vincenzo's marriage proposal. Brit Derek is an agreeable bloke who likes to drink and is polite even when being yanked off Cecile during sex by Vincenzo. Italian Vincenzo is a snob who thinks Italy is better than any other country.
Вам нужно быть Фомой Неверующим, чтобы до сих пор покупаться на то, что делает этот парень. Но даже если вы обладаете такими качествами, вам будет трудно продраться сквозь "Девочку на велосипеде". Каждый характер ободран до наиболее типичного стереотипа своей страны. Немка Грета - щепетильна и контролирует всё и вся, железной рукой ведя свой мессер-шмидт. До такой степени, что она дирижирует сценой предложения о замужестве Винцензо. Бритаец Дерек - приятный парень, любящий выпить, и вежливый даже когда его оттаскивает с постели Сесиль Винцензо. Итальянец Винцензо - сноб, который считает, что Италия - лучше всех других стран.