Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/02/16 22:34:35

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
英語

New to the opened point from what you can see in the pictures. The plastic seal around buzz has not been broken.

Let me know if you have any other questions.

日本語

写真にあるように、開封されたところまでは新しいです。バズの周りのビニールに封は、解かれていません。

他にご質問が有ればご連絡ください。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/02/17 00:21:04

勉強になりました。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

mooomin mooomin 2014/02/17 12:13:52

レビューを頂きありがとうございます。

コメントを追加