翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/23 11:23:43

ittetsu
ittetsu 50
英語

Pictures of the guitar was sent to you. To the best of my knowledge I was open and gave all the info I had about the guitar. I was even open why I was selling it. I have further info coming that will resolve any doubt of what the guitar is, why the color. The smaller head (j35) etc... Will not find this guitar in a book. If starting from scratch and complicated records of Gibson, no way can someone say this guitar is not original .. Thank you for. Your. Patience.

日本語

ギターの写真はお送りさせていただいていると思います。こちらとしては、このギターについて知る限りの情報、なぜ売りに出したのかまで、全てお伝えしているつもりなのですが…。このギターがどういうものか、なぜこの色なのか、疑いを晴らせるかどうかわかりませんが、分かったことがあります。The smaller head (J35) とかいうものだそうですが… 本には載っていません。もしギブソンの複雑な記録を最初から調べてみても、このギターが偽者だという人はいないと思うのですが…。ご迷惑おかけしております。ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Ebayでギブソン製のギターを購入したのですが、どうも偽物っぽいので返品、返金のお願いをしました。また返事をもらえなければebayに解決をお願いするとのメールを送り、その返信です。