Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/22 17:54:49

akitoshi
akitoshi 50 日経の記事で興味をもって登録しました。本職の訳者さんではありませんが、学生...
日本語

これからすぐに支払いを済ませます。あなたへの質問に、あなたが回答した時から必ず落札するつもりでした。素晴らしいhornを譲ってくれてありがとう。早く発送してもらえると大変うれしいです。

英語


I'll have the payment processed immediately. I decided to definitely win the bid when you answered my question. Thank you for allowing me to be the new owner of your wonderful horn. I'd appreciate it if you can ship it to me soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません