翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 67 / 0 Reviews / 2014/02/12 14:12:11

ysasaki
ysasaki 67
英語

According to Wee, as of January 1, 2014, there were a total 103,172 downloads in Thailand. The number has surged a good 15 per cent to 118,893 by February 1, 2014. While this campaign will drum up more awareness for Between in one of its top 10 markets, Tarad will stand to gain access to potential customers from Between, who are couples.

日本語

同氏によると、2014年1月1日時点で、タイ国内において計103,172件のダウンロードがあった。この数字は、同2月1日までに118,893件へと、15%も急増している。このキャンペーンは、Betweenにとっては同社の上位10市場の一つにおける認知を拡大することになる一方、TaradはBetweenからの潜在的なカスタマー(恋人たち)に対して接近する機会を得ることになる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://e27.co/couple-app-between-works-with-e-commerce-site-tarad-to-engage-thais/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。