翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / 1 Review / 2014/02/10 21:32:52
英語
Hi, i recieved the wrong color sherpa from you. I like the color you shipped me but can you ship me the correct one and i will pay you for it instead of returning the other for an exchange?
日本語
こんにちは、あなたから送っていただいたシェルパですが、色が間違っていました。あなたが発送してくれたこの色もいいのですが、正しい色のものを送ってもらうますか?交換のために返品せずに、もう1つ分お支払いしますので。
レビュー ( 1 )
kazue_ishikawaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/02/10 23:27:44
良い訳だと思います。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。