翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2014/02/10 17:38:46

日本語

※アドレスをご登録頂いた方にもれなく500円相当分のクーポンを進呈させて頂きます。
※今回アドレスをご登録を頂いた方の中から数名に限定ノベルティをプレゼントさせて頂きます。
※詳細は後日、ご登録頂いたアドレス宛にお送りさせて頂きます。

英語

Get a 500yen coupon just by assigning with us by email.
A limited specail present for the lucky ones who has assigned this time.
More details will be send to your assigned email address later

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/02/10 19:58:35

元の翻訳
Get a 500yen coupon just by assigning with us by email.
A limited specail present for the lucky ones who has assigned this time.
More details will be send to your assigned email address later

修正後
※For anybody who registered an email address, we will present a coupon worth equivalent to JPY500.
※Some of them among registered an email address this time, we will present limited version novelty.
※We will inform you details to an email address registered in later date.

コメントを追加