Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/08 21:55:26

doctoryusuke
doctoryusuke 50 日本の医師です.医療関係の翻訳が特に得意です.USMLE(アメリカ医師国家...
日本語

al62003

私服だと、友だちと遊びに行くときはおしゃれするけど、普段お仕事のときは撮影とかあって着替えもあるから、最近はメンズのLやXLのTシャツをよく着てます。すごく楽なんですよ(笑)。

大好きなadidasのビッグTシャツとパンダのスニーカーでスポーティーなカワイイスタイル!



MILKBOYのバナナ柄のトップスとギンガムチェックのパンツでボーイッシュなスタイル!



黒のパーカーに赤いドクターマーチンの靴でアクセント!

英語

al6203

I dress up when I go out with friends. But, recently, I often wear T shirts because I have to change my clothes when shooting as my work. They are very convenient.

Big T shirt of adidas I like and athletic shoes of panda are sporty and cute-girl style!

Yellow tops of MILKBOY and pants of gingham check are boyish style!

Accented style by black coloured parka and red shoes of Dr Martens!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません